الشروط والأحكام

يتم تقديم هذا الموقع فقط لمساعدة العملاء.

الشروط والأحكام

آخر تحديث: 29 يونيو 2026

مرحبًا بكم في OrientTrips. تحكم هذه الشروط والأحكام استخدامكم لموقع OrientTrips الإلكتروني، وأدوات الحجز، وحساب العميل، وعمليات الدفع، والتذاكر، والقسائم، والتأكيدات، وخدمات الدعم، والاتصالات، وخدمات السفر ذات الصلة.

OrientTrips OÜ هي منصة إستونية لخدمات السفر عبر الإنترنت. نحن نساعد العملاء في البحث عن خدمات السفر الفردية وطلبها وحجزها وإدارتها، بما في ذلك الرحلات الجوية والفنادق والقطارات والحافلات والعبّارات ووسائل النقل من وإلى المطار وخدمات سيارات الأجرة والمساعدة في الحصول على التأشيرات وتأمين السفر والبطاقات السياحية وبطاقات SIM والتجارب السياحية.

من خلال الوصول إلى OrientTrips، أو إنشاء حساب، أو تقديم طلب حجز، أو إجراء دفعة، أو استلام تذكرة أو قسيمة، أو استخدام أي خدمة من خدمات OrientTrips، فإنك تؤكد أنك قد قرأت هذه الشروط والأحكام وفهمتها وقبلتها.

يجب قراءة هذه الشروط جنبًا إلى جنب مع سياسة الإلغاء والاسترداد، وسياسة الخصوصية، وإشعارات ملفات تعريف الارتباط، والشروط الخاصة بالخدمة، وقواعد الموردين، وأي معلومات تظهر أثناء عملية الحجز.

تسري حقوق حماية المستهلك الإلزامية دائمًا حيثما يقتضي القانون ذلك. ولا يوجد في هذه الشروط ما يحد من الحقوق التي لا يمكن تقييدها قانونًا.

1. معلومات عن الشركة

الشركة: OrientTrips OÜ

رقم التسجيل: 17021383

الموقع: مقاطعة هارجو، تالين، إستونيا

البريد الإلكتروني للدعم: support@orienttrips.com

الموقع الإلكتروني: orienttrips.com

2. دور OrientTrips

قد تعمل OrientTrips كمنصة لحجز الرحلات، أو وكيل سفر، أو وسيط، أو مزود دعم، أو منسق خدمات، اعتمادًا على الخدمة المختارة.

يتم توفير العديد من الخدمات من قبل مزودي خدمات من أطراف ثالثة. وقد يشمل ذلك شركات الطيران، والفنادق، وشركات السكك الحديدية، ومشغلي الحافلات، ومشغلي العبّارات، ومزودي خدمات النقل، ومزودي خدمات سيارات الأجرة، ومزودي خدمات التأشيرات، وشركات التأمين، ومشغلي الأنشطة المحلية، ومزودي التكنولوجيا، ومزودي خدمات السفر الآخرين.

يجوز لمقدمي الخدمات من الأطراف الثالثة تحديد أسعارهم الخاصة، وتوافر الخدمات، والجداول الزمنية، وشروط الخدمة، وقواعد الأسعار، وقواعد الإلغاء، وقواعد استرداد الأموال، ومتطلبات الوثائق، وقواعد الأهلية، وسياسات التشغيل.

ستقدم OrientTrips الدعم المعقول للعملاء. ومع ذلك، لا يمكن لـ OrientTrips التحكم في توفر الموردين، أو قرارات شركات الطيران، أو سياسات الفنادق، أو نتائج التأشيرات، أو قرارات المطالبات التأمينية، أو تأخيرات النقل، أو القرارات الحدودية، أو القيود الحكومية، أو تأخيرات شبكات الدفع، أو الأحداث الخارجة عن سيطرتها المعقولة.

3. خدمات السفر الفردية

ما لم يُنص على خلاف ذلك بوضوح كتابةً، توفر OrientTrips إمكانية الوصول إلى خدمات السفر الفردية. يتم حجز كل خدمة مختارة على حدة، ولها سعرها الخاص، وشروط المورد، وقواعد الإلغاء، وقواعد استرداد الأموال، وتفاصيل التأكيد، وشروط الخدمة.

قد تظهر أكثر من خدمة فردية واحدة في نفس حساب العميل أو سلة التسوق أو الفاتورة أو عملية الدفع أو سجل الطلبات لتسهيل الأمور. ولا يعني هذا تلقائيًا أن الخدمات تشكل منتجًا سياحيًّا متكاملًا أو عقد سفر واحدًا مدمجًا.

يجب أن تظل كل خدمة قابلة للتحديد بشكل منفصل، وأن يتم تسعيرها وتأكيدها بشكل منفصل، وأن تخضع لشروط المورد الخاصة بها ما لم تنص OrientTrips صراحةً على خلاف ذلك في عملية الحجز.

يجب أن يختار العميل الإضافات الاختيارية، وأن يتم تسعيرها بشكل منفصل، وأن تكون قابلة للإزالة قبل الدفع إذا كان ذلك متاحًا تقنيًا، وأن تخضع لشروطها الخاصة.

4. رحلات السفر الشاملة وترتيبات السفر المرتبطة

لا تبيع OrientTrips حزم السفر، أو العطلات السياحية، أو منتجات السفر الشاملة كليًا، أو حزم السفر الكاملة بشكل افتراضي.

يعتمد التصنيف القانوني لترتيبات السفر على عملية الحجز الفعلية، والخدمات المختارة، وتوقيت الشراء، وهيكل الدفع، وإشعارات العملاء، ودور المورد، وهيكل العقد، والقانون المعمول به.

إذا تم عرض منتج رحلات سياحية شاملة أو ترتيبات سفر مرتبطة تمت مراجعتها قانونيًا بشكل صريح عبر OrientTrips، فسيحدد مسار الحجز ذلك وستسري المعلومات القانونية الإلزامية والحماية المعمول بها.

إذا صنّف القانون الإلزامي ترتيبًا معينًا على أنه رحلة سياحية شاملة أو ترتيب سفر مرتبط، فستسري الحقوق والالتزامات الإلزامية الخاصة بهذا الترتيب، حتى لو وصفت هذه الشروط OrientTrips بأنها منصة لخدمات السفر الفردية.

يجوز لـ OrientTrips رفض أو تعليق أو إعادة تصميم أو طلب مراجعة قانونية لأي منتج أو مجموعة أو عملية حجز أو عملية بيع قد تنشئ رحلة سياحية شاملة أو ترتيب سفر مرتبط أو ترخيص أو أمن أو إبلاغ أو التزامات سفر أخرى خاضعة للتنظيم.

5. إبرام العقد

لا يعتبر طلب الحجز نهائيًا حتى يتم استلام الدفع عند الاقتضاء، وتأكيد التوافر، وإصدار التذكرة أو القسيمة أو السياسة أو التأكيد أو وثيقة الخدمة ذات الصلة.

لا يضمن الدفع إصدار التذكرة النهائية، أو تأكيد الحجز، أو الموافقة على التأشيرة، أو التغطية التأمينية، أو قبول المورد، أو توفر الخدمة.

قد تؤثر المشكلات الفنية، أو أخطاء أنظمة الموردين، أو تغييرات الأسعار، أو تغييرات السعة، أو تغييرات أسعار الصرف، أو تأخيرات الدفع، أو المراجعة اليدوية من قبل المورد، أو قيود المزود على الإصدار أو التأكيد.

إذا تعذر إصدار الخدمة المختارة أو تأكيدها بعد الدفع، فقد تقدم OrientTrips خيارًا واحدًا أو أكثر من الخيارات التالية، إن توفرت:

  • إصدار نفس الخدمة إذا كانت لا تزال متاحة
  • تقديم خدمة بديلة
  • طلب دفع مبلغ إضافي في حالة تغير سعر المورد
  • إلغاء الطلب وإجراء استرداد مؤهل

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن تغييرات أسعار الموردين، أو تغييرات التوافر، أو انتهاء صلاحية الأسعار، أو القيود التي تحدث قبل الإصدار النهائي أو التأكيد، باستثناء الحالات التي ينص فيها القانون المعمول به على خلاف ذلك.

6. المعلومات السابقة لإبرام العقد

قبل الدفع، يتحمل العملاء مسؤولية مراجعة المعلومات المعروضة أثناء عملية الحجز. وقد يشمل ذلك وصف الخدمة، وتواريخ السفر، وتفاصيل الركاب، وقواعد المورد، والسعر الإجمالي، والضرائب، والرسوم، وقواعد الإلغاء، وشروط استرداد الأموال، وقواعد الأمتعة، ومتطلبات الوثائق، والشروط الخاصة بالخدمة.

إذا كانت أي معلومات مهمة غير واضحة قبل الدفع، يجب على العميل الاتصال بدعم OrientTrips قبل إتمام الحجز.

بإتمام الحجز، يؤكد العميل أنه قد راجع تفاصيل الحجز وأنه يقبل قواعد المورد المعمول بها، وشروط الخدمة، وقواعد الإلغاء، وقواعد استرداد الأموال، وشروط الدفع.

7. مسؤوليات العميل

يجب على العميل تقديم معلومات دقيقة وكاملة وحديثة أثناء البحث والتسجيل والحجز والدفع والتواصل مع فريق الدعم واستخدام الخدمة.

يجب على العميل التحقق من جميع تفاصيل الحجز قبل الدفع ومرة أخرى بعد التأكيد. ويشمل ذلك:

  • تهجئة الاسم
  • تفاصيل جواز السفر
  • الجنسية
  • تاريخ الميلاد عند الحاجة
  • تواريخ السفر
  • مسارات الرحلات
  • أوقات الرحلات
  • تواريخ الإقامة في الفندق
  • تفاصيل نقطة الالتقاء والتوصيل
  • معلومات الاتصال
  • متطلبات التأشيرة
  • قواعد العبور
  • شروط الدخول
  • التغطية التأمينية
  • شروط الإلغاء
  • شروط المورد

يتحمل العميل مسؤولية حيازة جوازات سفر وتأشيرات وتصاريح ووثائق سفر وتأمين ووثائق صحية سارية المفعول، بالإضافة إلى أي موافقات مطلوبة للرحلة المقصودة.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن رفض الصعود إلى الطائرة، أو رفض الدخول، أو رفض منح التأشيرة، أو رفض الهجرة، أو تفويت موعد المغادرة، أو رفض تسجيل الوصول، أو الوثائق غير الصالحة، أو جوازات السفر منتهية الصلاحية، أو الأسماء غير الصحيحة، أو عدم استيفاء متطلبات السفر.

8. الأسعار والضرائب والمدفوعات

تستند الأسعار إلى البيانات المتاحة من الموردين، والضرائب، والرسوم، وأسعار الصرف، ورسوم الخدمة، وشروط الدفع السارية وقت البحث أو الحجز.

قد تتغير الأسعار قبل التأكيد النهائي أو الإصدار.

يجب على العميل دفع المبلغ الكامل المطلوب للخدمة المختارة قبل أن تتمكن OrientTrips من معالجة الحجز، ما لم تؤكد OrientTrips ترتيب دفع مختلفًا كتابةً.

يمكن معالجة المدفوعات من خلال البنوك، وبوابات الدفع، وشبكات البطاقات، ومزودي الدفع المحليين، ومزودي الدفع الدوليين، أو قنوات الدفع الأخرى المعتمدة.

يتحمل العميل مسؤولية الرسوم المصرفية، ورسوم جهة إصدار البطاقة، وتكاليف تحويل العملات، وتكاليف التحويل الدولي، ورسوم استرداد المدفوعات، ورسوم مزودي خدمات الدفع ما لم يُنص على خلاف ذلك.

في حالة إلغاء الدفع أو وجود نزاع حوله أو رفضه أو تأخيره أو استرداده من قبل طرف ثالث أو تصنيفه على أنه مشبوه، يجوز لـ OrientTrips تعليق الخدمة ذات الصلة أو إلغاؤها أو تقييدها حيثما يسمح بذلك القانون وقواعد المورد.

9. حق الانسحاب وخدمات السفر

قد تتضمن بعض مشتريات المستهلكين عبر الإنترنت حقًا قانونيًا في الانسحاب بموجب القانون المعمول به.

ومع ذلك، قد تُستثنى بعض حجوزات السفر والنقل والإقامة وتأجير المركبات والتموين والترفيه والخدمات المحددة التاريخ من حق الانسحاب العام عندما يتم تقديمها في تاريخ محدد أو خلال فترة محددة.

وحيثما ينطبق حق الانسحاب القانوني، ستحترمه OrientTrips. وحيثما تُستثنى خدمة ما من حق الانسحاب القانوني، ستعتمد قواعد الإلغاء والاسترداد المعمول بها على شروط المورد، والشروط الخاصة بالخدمة، والقانون الإلزامي.

لا يوجد في هذا القسم ما يحد من حقوق المستهلك الإلزامية أو حقوق الركاب أو غيرها من الحمايات التي ينص عليها القانون.

10. شروط الرحلات الجوية

احجز رحلات الطيران على orienttrips.com/flight.

تخضع حجوزات الرحلات الجوية لقواعد شركات الطيران، وقواعد الأسعار، وفئة التذكرة، وشروط المسار، وقواعد المطار، وقواعد الأمن، ومتطلبات وثائق الركاب، وشروط المورد.

يجب على العميل التحقق من أسماء الركاب وتواريخ السفر والمسارات ومواعيد الرحلات وقواعد الأمتعة وصلاحية جواز السفر وقواعد التأشيرة وقواعد الترانزيت ومتطلبات الدخول قبل الدفع وبعد إصدار التذكرة.

قد يعتمد إصدار تذكرة الطيران على توفر المقاعد لدى شركة الطيران، وتأكيد المورد، وتوفر الأسعار، وتخليص الدفع، وحالة النظام.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن رفض الصعود إلى الطائرة، أو تفويت الرحلات، أو رفض تسجيل الوصول، أو الوثائق غير الصالحة، أو مشاكل جواز السفر، أو مشاكل التأشيرة، أو قيود الترانزيت، أو قرارات الهجرة، أو تغييرات جدول رحلات شركة الطيران، أو الاضطرابات التشغيلية، أو عدم حضور الراكب.

تخضع قواعد تغيير الرحلات وإلغائها واسترداد الأموال وعدم الحضور لشروط شركة الطيران والمورد وفئة السعر وشروط التذكرة.

تسري حقوق الركاب الجوية الإلزامية حيثما يقتضي القانون ذلك.

11. شروط الرحلات المستأجرة

قد تخضع تذاكر الرحلات المستأجرة لقواعد أكثر صرامة من تذاكر الرحلات المجدولة.

قد تكون تذاكر الرحلات المستأجرة غير قابلة للاسترداد أو التغيير، أو تخضع لغرامات عالية.

يخضع إلغاء الرحلات المستأجرة، والتغيير، واسترداد الأموال، وتخصيص المقاعد، وقواعد الأمتعة، وتغييرات الجدول الزمني، والقرارات التشغيلية لقواعد مشغل الرحلات المستأجرة والمورد.

قد تحتاج OrientTrips إلى تأكيد أي طلب تغيير أو إلغاء أو استرداد مع مشغل الرحلات المستأجرة قبل الرد على العميل.

لا يُضمن استرداد أموال الرحلات المستأجرة أو تغييرها أو إلغاؤها ما لم يتم تأكيد ذلك من قبل المورد المعني أو ما لم ينص عليه القانون المعمول به.

12. شروط الفنادق

احجز الفنادق على orienttrips.com/hotel.

تخضع حجوزات الفنادق لقواعد المنشأة ونوع الغرفة وخطة الأسعار وتاريخ تسجيل الوصول والقوانين المحلية وقواعد المورد وشروط الإلغاء.

يجب على العميل التحقق من اسم الفندق، والموقع، ونوع الغرفة، وخطة الوجبات، وأسماء النزلاء، وتاريخ تسجيل الوصول، وتاريخ تسجيل المغادرة، وسعة الإقامة، والموعد النهائي للإلغاء، والشروط الخاصة قبل الدفع.

قد تطلب الفنادق جوازات السفر، ووثائق الهوية، والودائع، والضرائب المحلية، وودائع الضمان، أو رسومًا إضافية عند تسجيل الوصول.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن رفض تسجيل الوصول بسبب معلومات غير صحيحة للعميل، أو مستندات مفقودة، أو الوصول المتأخر، أو قواعد الفندق، أو القوانين المحلية، أو قيود العمر، أو مشاكل الدفع في الفندق.

قد لا تكون رسوم عدم الحضور، أو المغادرة المبكرة، أو الليالي غير المستخدمة، أو رفض تسجيل الوصول قابلة للاسترداد ما لم يؤكد الفندق أو المزود خلاف ذلك أو ما لم ينص القانون المعمول به على خلاف ذلك.

13. شروط السفر بالقطار

احجز تذاكر القطار على orienttrips.com/train.

تخضع تذاكر القطار لقواعد شركة السكك الحديدية، وظروف المسار، وتفاصيل الركاب، وتوافر المقاعد، وفئة التذكرة، ووقت المغادرة.

يجب على العميل الوصول إلى المحطة في الوقت المحدد وحمل وثائق سفر صالحة.

قد يؤدي تفويت القطار أو الوصول المتأخر أو عدم صحة بيانات الراكب أو عدم صلاحية الوثائق أو عدم الالتزام بقواعد السكك الحديدية إلى فقدان الخدمة دون استرداد المبلغ المدفوع.

قد يتطلب إلغاء رحلات القطار واسترداد المبالغ تأكيدًا من المورد أو معالجة شخصية، وفقًا لقواعد شركة السكك الحديدية.

تسري حقوق الركاب الإلزامية في السكك الحديدية حيثما يقتضي القانون ذلك.

14. شروط الحافلات

احجز تذاكر الحافلات على orienttrips.com/bus.

تخضع تذاكر الحافلات لقواعد شركة الحافلات، وظروف المسار، وتوافر المقاعد، وبيانات الركاب، ووقت المغادرة، وسياسات المشغل.

يجب على العميل الوصول إلى نقطة المغادرة في الوقت المحدد وحمل وثائق سفر صالحة عند الاقتضاء.

قد يؤدي تفويت الحافلة أو الوصول المتأخر أو تقديم بيانات غير صحيحة عن الراكب أو حمل وثائق غير صالحة أو عدم الالتزام بقواعد المشغل إلى فقدان الحق في الخدمة دون استرداد المبلغ المدفوع.

تسري حقوق الركاب الإلزامية في الحافلات حيثما يقتضي القانون ذلك.

15. شروط العبّارات

احجز تذاكر العبّارات على orienttrips.com/ferry.

تخضع حجوزات العبّارات لقواعد مشغل العبّارة، وقواعد الميناء، وظروف المسار، والظروف الجوية، ومتطلبات وثائق الركاب، وشروط المورد.

يجب على العميل الوصول إلى الميناء في الوقت المحدد وحمل بطاقة هوية سارية المفعول أو جواز سفر أو تأشيرة أو وثائق سفر عند الحاجة.

قد تتغير جداول رحلات العبّارات بسبب الأحوال الجوية، أو أحوال البحر، أو قيود الميناء، أو قرارات المشغل، أو أحداث القوة القاهرة.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن أي تأخيرات أو إلغاءات أو رفض الصعود إلى العبارة أو تفويت مواعيد المغادرة أو إغلاق الموانئ أو انقطاع الخدمة الناجم عن مشغل العبارة أو الظروف الخارجية، باستثناء الحالات التي ينص فيها القانون المعمول به على خلاف ذلك.

تسري حقوق الركاب الإلزامية على متن السفن حيثما يقتضي القانون ذلك.

16. شروط المساعدة في الحصول على التأشيرة

تقدم بطلب للحصول على المساعدة في الحصول على التأشيرة عبر الموقع orienttrips.com/visa.

قد تساعد OrientTrips في دعم طلبات التأشيرة، وإعداد المستندات، والاستشارة، وتوجيه المتقدمين، وطلبات رموز التأشيرة، أو دعم الحصول على التصاريح حيثما كان ذلك متاحًا.

لا تصدر OrientTrips التأشيرات ولا تتخذ قرارات تتعلق بالهجرة.

تتخذ جميع قرارات التأشيرات من قبل السلطة الحكومية المختصة، أو السفارة، أو القنصلية، أو الوزارة، أو مكتب الهجرة، أو سلطة الحدود، أو السلطة الرسمية المختصة بالتأشيرات.

لا يمكن لـ OrientTrips ضمان الموافقة على التأشيرة، أو مدة المعالجة، أو إذن الدخول، أو السماح بالعبور عبر الحدود، أو القرار النهائي المتعلق بالهجرة.

بمجرد بدء خدمة المساعدة في الحصول على التأشيرة، قد لا تكون عمليات استرداد الأموال متاحة ما لم ينص القانون المعمول به على ذلك أو يتم تأكيده في شروط الخدمة المعمول بها.

لا تشمل رسوم خدمة OrientTrips الرسوم القنصلية، ورسوم السفارة، والرسوم الحكومية، ورسوم مقدمي الخدمات الخارجيين، ما لم يُنص على ذلك بوضوح. قد يتعين على العميل دفع هذه الرسوم بشكل منفصل.

يجب على العميل تقديم مستندات دقيقة ومعلومات كاملة وتفاصيل جواز سفر ساري المفعول وتواريخ السفر والصور الفوتوغرافية والنماذج والمستندات الداعمة.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن رفض التأشيرة، أو التأخير، أو المستندات المفقودة، أو المعلومات الخاطئة، أو الطلبات غير المكتملة، أو قرارات السفارة، أو القيود الحكومية، أو قرارات الحدود، أو عدم استيفاء العميل لشروط الدخول.

17. شروط تأمين السفر

احجز تأمين السفر على orienttrips.com/insurance.

يتم إصدار تأمين السفر من قبل شركات التأمين ويخضع لنص البوليصة، والاستثناءات، وحدود التغطية، وتواريخ الصلاحية، وقواعد الأهلية، وإجراءات المطالبة الخاصة بشركة التأمين.

قد يُطلب دفع قسط التأمين قبل إصدار بوليصة التأمين.

يجب على العميل مراجعة بوليصة التأمين والتغطية والاستثناءات واسم المؤمن عليه وتواريخ السفر والوجهة وقواعد المطالبة بعد الإصدار.

إذا لم تكن البوليصة متاحة في حساب العميل أو عبر البريد الإلكتروني، يجب على العميل الاتصال بدعم OrientTrips على الفور.

قد تؤثر المعلومات الخاطئة أو غير الكاملة أو غير الدقيقة أو المضللة على التغطية أو المطالبات أو صلاحية البوليصة.

لا تتخذ OrientTrips أي قرارات بشأن مطالبات التأمين ما لم يتم تفويضها صراحةً من قبل شركة التأمين. تتخذ شركة التأمين القرارات النهائية بشأن المطالبات.

18. شروط النقل من المطار وسيارات الأجرة

احجز خدمات النقل من وإلى المطار على orienttrips.com/transfer.

احجز خدمات سيارات الأجرة على orienttrips.com/taxi.

تخضع خدمات النقل من المطار وخدمات سيارات الأجرة لتوافر المزود، وتوافر المركبات، وظروف الطريق، ووقت الالتقاء، وقواعد المشغل المحلي، وظروف حركة المرور، ودقة معلومات العميل.

يجب حجز خدمات النقل من المطار قبل 24 ساعة على الأقل من موعد إقلاع أو وصول الرحلة المقرر، ما لم تؤكد OrientTrips كتابيًا فترة حجز أقصر.

قد ترسل OrientTrips أو مزودها المحلي تفاصيل النقل عبر البريد الإلكتروني أو WhatsApp أو الرسائل القصيرة أو أي قناة اتصال أخرى متاحة قبل موعد الخدمة المقرر.

يجب على العميل تقديم اسم الراكب الدقيق، وموقع الالتقاء، وموقع الوصول، ورقم الرحلة، ووقت الوصول، ووقت المغادرة، ورقم الاتصال، وتفاصيل الأمتعة.

يُسمح لكل راكب بحمل حقيبة سفر واحدة بحجم قياسي وحقيبة يد واحدة، ما لم يتم تأكيد حد أقصى مختلف للأمتعة. قد تتطلب الأمتعة الإضافية أو ذات الحجم الكبير سيارة أكبر أو رسومًا إضافية، أو قد لا يتم قبولها.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن فشل الاستقبال أو التأخير أو تفويت النقل أو التكاليف الإضافية أو فشل الخدمة الناجم عن معلومات غير صحيحة من جانب العميل أو الوصول المتأخر أو عدم الحضور أو عدم إمكانية الاتصال برقم الهاتف أو عدم الإبلاغ عن تغييرات الرحلة أو الأمتعة الزائدة.

19. التجارب والأنشطة المحلية

احجز التجارب على orienttrips.com/experience.

تُباع التجارب والأنشطة المحلية كخدمات منفصلة ما لم يُنص على خلاف ذلك بوضوح في شروط الحجز المحددة.

تخضع التجارب لقواعد المشغل، والظروف المحلية، وتوافر المرشدين، وتوافر وسائل النقل، والطقس، والتصاريح، وساعات العمل، ومتطلبات الحد الأدنى للمشاركة، والتزامات خدمات الأطراف الثالثة.

يجب على العميل قراءة خط سير الرحلة، وما يشمله وما يستثنيه، ونقطة الالتقاء، ووقت البدء، والمتطلبات البدنية، وقواعد الإلغاء، والشروط الخاصة قبل الحجز.

قد تقوم OrientTrips أو المزود بتعديل التوقيت أو ترتيب الزيارات أو تفاصيل الخدمة عندما يقتضي ذلك الطقس أو حركة المرور أو القيود المحلية أو السلامة أو تغييرات الموردين أو أحداث القوة القاهرة.

قد لا تكون الخدمات غير المستخدمة، أو الوصول المتأخر، أو عدم الحضور، أو الانسحاب الطوعي، أو الأنشطة الفائتة قابلة للاسترداد ما لم يؤكد المزود ذلك أو يقتضيه القانون المعمول به.

20. شروط البطاقة السياحية وبطاقة SIM

اطلب البطاقات السياحية من orienttrips.com/tourist-card.

اطلب بطاقات SIM من orienttrips.com/sim-card.

تخضع البطاقات السياحية وبطاقات SIM لتوافر المورد، والتحقق من الهوية، وقواعد التنشيط، وقواعد التسليم، واللوائح المحلية، وشروط المزود.

يجب على العميل تقديم تفاصيل هوية دقيقة ومعلومات الاتصال ومعلومات التسليم والوثائق المطلوبة عند الاقتضاء.

قد لا تكون المنتجات التي تم إصدارها أو تفعيلها أو تسليمها أو استخدامها أو فقدانها أو تلفها أو التي قام العميل بتفعيلها قابلة للاسترداد ما لم يؤكد المورد خلاف ذلك أو ما لم ينص القانون المعمول به على خلاف ذلك.

21. الإلغاء والاسترداد

تخضع شروط الإلغاء والاسترداد لهذه الشروط، وسياسة OrientTrips للإلغاء والاسترداد، وحقوق المستهلك الإلزامية، والشروط الخاصة بالخدمة، والقواعد المؤكدة للمورد المعني.

لطلب الإلغاء أو استرداد الأموال، يرجى الاتصال بـ OrientTrips على support@orienttrips.com.

يجب على العميل تقديم رقم الحجز واسم الراكب ورقم التذكرة أو القسيمة وتاريخ السفر واسم الخدمة وطلب إلغاء مكتوب بوضوح.

تتطلب بعض عمليات الإلغاء تأكيدًا يدويًّا من شركات الطيران أو الموردين أو مشغلي الرحلات المستأجرة أو الفنادق أو شركات النقل أو المشغلين المحليين أو مقدمي الخدمات الآخرين.

لا يضمن طلب الإلغاء استرداد المبلغ.

لا يتم تأكيد استرداد المبلغ حتى تتلقى OrientTrips تأكيدًا من المورد المعني أو تتحقق من قواعد الإلغاء المعمول بها من خلال نظام المورد.

تخضع المبالغ المستردة المعتمدة للغرامات المطبقة من قبل المورد، والرسوم غير القابلة للاسترداد، والرسوم المصرفية، ورسوم مزودي الدفع، وتكاليف تحويل العملات، ورسوم خدمة أو معالجة OrientTrips حيثما يسمح القانون بذلك ويتم الإفصاح عنها في شروط الحجز المعمول بها.

22. عدم الحضور، والتأخر في الوصول، والخدمات غير المستخدمة

إذا لم يحضر العميل للمغادرة أو الصعود إلى الطائرة أو تسجيل الوصول أو الاستلام أو بدء النشاط أو الموعد أو تسجيل الوصول إلى الفندق أو أي خدمة مجدولة، فقد يصبح الحجز غير قابل للاسترداد.

قد لا تكون الخدمات غير المستخدمة، والتذاكر المستخدمة جزئيًا، والتجارب المستخدمة جزئيًا، والمغادرة المبكرة، والرحلات الفائتة، والخدمات التي تم التخلي عنها طواعيةً مؤهلةً لاسترداد المبلغ المدفوع ما لم يؤكد المزود خلاف ذلك أو ما لم ينص القانون المعمول به على خلاف ذلك.

قد يؤدي عدم تقديم المستندات المطلوبة، أو عدم استيفاء متطلبات التأشيرة أو الدخول، أو عدم إمكانية الوصول إلى تفاصيل الاتصال، أو الوصول المتأخر، أو المعلومات غير الصحيحة عن العميل إلى الإلغاء، أو رفض الخدمة، أو فقدان أهلية استرداد المبلغ.

23. حسابات المستخدمين

قد يحتاج العميل إلى إنشاء حساب OrientTrips للوصول إلى الحجوزات، والسياسات، والقسائم، والتذاكر، ووثائق التأمين، والرسائل، أو سجلات الخدمة.

يتحمل العميل مسؤولية الحفاظ على سرية تفاصيل تسجيل الدخول إلى الحساب.

يجب على العميل إخطار OrientTrips فورًا في حالة الاشتباه في أي استخدام غير مصرح به للحساب.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن الوصول غير المصرح به بسبب إهمال العميل، أو كلمات مرور ضعيفة، أو مشاركة تفاصيل تسجيل الدخول، أو اختراق حسابات البريد الإلكتروني، أو عدم حماية بيانات اعتماد الحساب.

24. الاتصالات

قد تتصل OrientTrips بالعميل عبر البريد الإلكتروني أو الهاتف أو الرسائل القصيرة أو WhatsApp أو إشعارات الحساب أو قنوات الاتصال الأخرى المتاحة لتقديم الدعم بشأن الحجوزات أو مشكلات الدفع أو تحديثات الخدمة أو طلبات المستندات أو طلبات الإلغاء أو عمليات استرداد الأموال أو التغييرات التشغيلية أو الإشعارات القانونية أو دعم العملاء.

يتحمل العميل مسؤولية تقديم تفاصيل اتصال دقيقة وسارية المفعول.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن الرسائل الفائتة، أو فشل التسليم، أو تصفية الرسائل غير المرغوب فيها، أو حسابات البريد الإلكتروني غير النشطة، أو أرقام الهواتف المحجوبة، أو حسابات WhatsApp التي يتعذر الوصول إليها، أو تفاصيل الاتصال غير الصحيحة التي قدمها العميل.

25. الاتصالات التسويقية والرسائل النصية

قد ترسل OrientTrips اتصالات تسويقية عبر البريد الإلكتروني أو الرسائل النصية القصيرة أو الرسائل المتعددة الوسائط أو WhatsApp أو الإشعارات الفورية أو أي قنوات أخرى حيثما يسمح القانون بذلك وحيثما يكون العميل قد وافق على ذلك أو ينطبق أساس قانوني آخر.

لا يُشترط الحصول على موافقة تسويقية لإجراء عملية شراء.

قد تتضمن الرسائل التسويقية عروض السفر، أو تحديثات الوجهات، أو أخبار الخدمات، أو اقتراحات الحجز، أو العروض الترويجية، أو تحديثات OrientTrips.

قد تُفرض رسوم قياسية على الرسائل أو البيانات أو خدمات الناقل أو الاتصالات.

قد يختلف تواتر الرسائل. يجوز لـ OrientTrips إرسال ما يصل إلى أربع رسائل تسويقية شهريًا، مع رسائل إضافية متعلقة بالخدمة أو التشغيل عند الحاجة.

لإيقاف تلقي الرسائل التسويقية عبر SMS أو MMS، يمكن للعميل الرد بـ STOP أو END أو CANCEL أو UNSUBSCRIBE أو QUIT حيثما كان ذلك متاحًا.

بعد إلغاء الاشتراك، قد يتلقى العميل رسالة تأكيد واحدة.

للحصول على المساعدة، يمكن للعميل الرد بكلمة HELP حيثما كان ذلك متاحًا أو الاتصال بـ OrientTrips على support@orienttrips.com.

لا يمنع إلغاء الاشتراك في الرسائل التسويقية OrientTrips من إرسال رسائل الخدمة الأساسية المتعلقة بالحجوزات النشطة، والمدفوعات، وعمليات استرداد الأموال، والأمن، والوصول إلى الحساب، والإشعارات القانونية، أو تحديثات السفر حيثما يسمح القانون بذلك.

إذا قام العميل بتغيير رقم هاتفه المحمول أو نقله أو إلغائه، فيجب عليه إلغاء الاشتراك قبل إجراء التغيير أو إخطار OrientTrips للمساعدة في منع إرسال الرسائل إلى المالك الجديد لهذا الرقم.

26. البيانات الشخصية والخصوصية

تقوم OrientTrips بمعالجة البيانات الشخصية لتقديم خدمات السفر، ومعالجة المدفوعات، وإصدار التذاكر أو القسائم، وإدارة دعم العملاء، والامتثال للالتزامات القانونية، ومنع الاحتيال، وتحسين الخدمات.

لا تبيع OrientTrips البيانات الشخصية للعملاء.

قد تشارك OrientTrips البيانات الضرورية للعملاء مع شركات الطيران، والفنادق، وشركات السكك الحديدية، وشركات الحافلات، ومشغلي العبّارات، ومقدمي خدمات النقل، ومقدمي خدمات سيارات الأجرة، ومقدمي خدمات التأشيرات، وشركات التأمين، ومقدمي خدمات الدفع، ومقدمي الخدمات التكنولوجية، والمشغلين المحليين، والسلطات الحكومية، أو السلطات القانونية حيثما كان ذلك مطلوبًا لتقديم الخدمة، أو معالجة الحجز، أو الامتثال للقانون، أو منع الاحتيال، أو الاستجابة للطلبات القانونية.

يجب على العميل قراءة سياسة الخصوصية الخاصة بـ OrientTrips للحصول على مزيد من المعلومات حول جمع البيانات، واستخدامها، وتخزينها، والأسس القانونية، والاحتفاظ بها، وعمليات النقل الدولية، وحقوق الخصوصية.

27. الاستخدام المحظور

يجب على العميل عدم استخدام خدمات OrientTrips لأغراض غير قانونية أو احتيالية أو مسيئة أو ضارة أو مضللة أو غير مصرح بها.

تشمل الأنشطة المحظورة ما يلي:

  • استخدام معلومات كاذبة أو غير كاملة أو مضللة
  • إجراء مدفوعات احتيالية
  • فتح نزاعات مسيئة أو طلبات استرداد
  • إساءة استخدام التذاكر أو القسائم أو السياسات أو المستندات
  • محاولة الوصول غير المصرح به إلى الأنظمة
  • نسخ محتوى OrientTrips أو إساءة استخدامه
  • انتحال صفة OrientTrips أو أي شخص آخر
  • التدخل في أمن الموقع أو عملياته
  • تحميل برامج ضارة أو محتوى ضار
  • استخدام الخدمات بما يخالف القوانين المعمول بها
  • استخدام الخدمات للتهرب من العقوبات أو قيود الدفع أو ضوابط الامتثال

يحق لـ OrientTrips تعليق أو إلغاء أو تقييد أو الإبلاغ عن أي نشاط ينتهك هذه الشروط أو القوانين المعمول بها.

28. الاحتيال والعقوبات وفحوصات الامتثال

يجوز لـ OrientTrips مراجعة الحجوزات والمدفوعات ومعلومات العملاء والوجهات والموردين والمعاملات من أجل منع الاحتيال وضمان أمن الدفع والامتثال للعقوبات ومنع إساءة الاستخدام والامتثال القانوني.

يحق لـ OrientTrips رفض الحجز أو الخدمة أو تعليقها أو إلغاؤها أو تقييدها في حالة الاشتباه في وجود احتيال أو مخاطر متعلقة بالدفع أو مخاطر أمنية أو مخاطر متعلقة بالعقوبات أو نشاط غير قانوني أو إساءة استخدام أو انتهاك لهذه الشروط.

ليست OrientTrips ملزمة بمعالجة أي معاملة أو حجز أو استرداد أموال أو اتصال أو طلب خدمة من شأنه أن ينتهك القانون المعمول به أو العقوبات أو قواعد شبكات الدفع أو قيود الموردين أو ضوابط الامتثال.

29. الملكية الفكرية

يخضع اسم OrientTrips وموقعها الإلكتروني وعلامتها التجارية ومحتواها وتصميمها ونصوصها ورسوماتها وبرامجها وعمليات الحجز والاتصالات والمواد ذات الصلة لحماية قوانين الملكية الفكرية والمنافسة غير المشروعة حيثما ينطبق ذلك.

يجب على العميل عدم نسخ أو إعادة إنتاج أو تعديل أو تقليد أو استخراج أو إساءة استخدام أو استغلال محتوى OrientTrips أو أنظمتها أو مواد علامتها التجارية تجاريًا دون إذن كتابي مسبق.

يُحظر تمامًا إساءة استخدام اسم OrientTrips أو موقعها الإلكتروني أو هويتها أو اتصالاتها أو أي أسماء أو مواد مشابهة لها بشكل يسبب الالتباس.

30. محتوى العميل وتقييماته

إذا قدم العميل تقييمات أو تعليقات أو صورًا أو ملاحظات أو شهادات أو أي محتوى آخر إلى OrientTrips، فإنه يؤكد أن هذا المحتوى قانوني ودقيق ولا ينتهك حقوق الغير.

وحيثما يسمح القانون بذلك، يمنح العميل OrientTrips الإذن باستخدام هذا المحتوى وعرضه وإعادة إنتاجه وتحريره وترجمته ونشره ومشاركته لأغراض دعم العملاء وتحسين الخدمة والتسويق والثقة والأمان والأغراض التجارية.

يجوز لـ OrientTrips إزالة أو رفض أي محتوى غير قانوني أو مسيء أو مضلل أو مهين أو احتيالي أو تشهيري أو منتهك للحقوق أو غير مناسب بأي شكل آخر.

31. توفر الخدمة

تهدف OrientTrips إلى الحفاظ على توفر موقعها الإلكتروني وخدماتها ودقتها وأمنها.

لا تضمن OrientTrips الوصول دون انقطاع، أو التشغيل الخالي من الأخطاء، أو التأكيد الفوري، أو التوافر المستمر، أو الدقة الكاملة لبيانات الموردين الخارجيين.

قد تتعرض الخدمة للتوقف بسبب أعمال الصيانة، أو المشكلات الفنية، أو أخطاء أنظمة الموردين، أو مشكلات الشبكة، أو مشكلات بوابة الدفع، أو الأحداث الأمنية، أو حالات القوة القاهرة، أو أعطال الجهات الخارجية.

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن الخسائر الناجمة عن عدم التوفر المؤقت، أو الأخطاء الفنية، أو أخطاء بيانات الموردين، أو أعطال أنظمة الأطراف الثالثة، باستثناء الحالات التي يقتضيها القانون المعمول به.

32. القوة القاهرة

لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن أي فشل أو تأخير ناجم عن أحداث خارجة عن سيطرتها المعقولة.

قد تشمل هذه الأحداث ما يلي:

  • اضطرابات الطقس
  • الكوارث الطبيعية
  • الحرب
  • الاضطرابات المدنية
  • إغلاق الحدود
  • القيود الحكومية
  • اضطرابات في حركة الطيران
  • إغلاق المطارات
  • اضطرابات في حركة السكك الحديدية
  • إغلاق الطرق
  • اضطرابات في حركة العبّارات
  • قيود الصحة العامة
  • الإضرابات
  • فشل الموردين
  • أعطال فنية في النظام
  • تعطل شبكة الدفع

تعتمد عمليات استرداد الأموال، أو الائتمانات، أو تغيير التواريخ، أو تغيير مسار الرحلة، أو الترتيبات البديلة في حالات القوة القاهرة على قواعد المورد المعني والقانون المعمول به.

33. حدود المسؤولية

ستقدم OrientTrips خدماتها بعناية معقولة واجتهاد مهني.

إلى الحد الذي يسمح به القانون المعمول به، لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن الخسائر الناجمة عن الموردين الخارجيين، أو أخطاء العملاء، أو المعلومات غير الصحيحة، أو مشاكل وثائق السفر، أو رفض منح التأشيرة، أو قرارات الهجرة، أو رفض الصعود إلى الطائرة، أو عدم الحضور، أو تفويت مواعيد المغادرة، أو تأخيرات الموردين، أو تأخيرات مزودي خدمات الدفع، أو أحداث القوة القاهرة، أو الأحداث الخارجة عن سيطرة OrientTrips.

إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، لا تتحمل OrientTrips المسؤولية عن الأضرار غير المباشرة أو العرضية أو الخاصة أو التبعية أو العقابية أو خسارة الأرباح.

لا يوجد في هذه الشروط ما يحد من المسؤولية في الحالات التي لا يسمح فيها القانون المعمول به بمثل هذا التحديد، بما في ذلك حقوق المستهلك الإلزامية، والمسؤولية عن سوء السلوك المتعمد، أو أي مسؤولية أخرى لا يمكن استبعادها قانونًا.

34. تسلسل الشروط

في حالة وجود تعارض بين الشروط المختلفة، يسري الترتيب التالي إلى الحد الذي يسمح به القانون:

  1. القانون المعمول به الإلزامي
  2. الشروط الخاصة بالخدمة المعروضة أثناء الحجز
  3. قواعد المورد المؤكدة وشروط الأسعار للخدمة المختارة
  4. سياسة الإلغاء والاسترداد الخاصة بـ OrientTrips
  5. هذه الشروط والأحكام
  6. المعلومات العامة عن الموقع الإلكتروني أو المحتوى التسويقي

تحكم قواعد المورد الخدمة ذات الصلة التي يقدمها المورد. وتحكم شروط OrientTrips استخدام منصة OrientTrips، والدعم، ومعالجة المدفوعات، والاتصالات، والخدمات ذات الصلة.

35. الشكاوى وتسوية النزاعات

إذا اعتقد العميل أن هناك مشكلة تتعلق بالحجز أو الدفع أو الإلغاء أو استرداد الأموال أو الخدمة، فيجب عليه الاتصال بـ OrientTrips أولاً عبر البريد الإلكتروني support@orienttrips.com.

ستقوم OrientTrips بمراجعة الحالة وتقديم سجلات الحجز المتاحة، وردود الموردين، وسجلات الإلغاء، وحالة استرداد الأموال، أو المستندات الداعمة حيثما ينطبق ذلك.

إذا تعذر حل المسألة من خلال خدمة دعم العملاء، يجوز للعميل الاتصال بالسلطة المختصة بحماية المستهلك، أو هيئة بديلة لتسوية المنازعات، أو مزود خدمة الدفع، أو شبكة البطاقات، أو الجهة التنظيمية، أو المحكمة، حسب الاقتضاء.

لا يوجد في هذه الشروط ما يحد من أي حق إلزامي للعميل في اللجوء إلى سلطة مختصة بحماية المستهلك، أو هيئة لتسوية المنازعات، أو المحكمة.

36. عمليات استرداد المبالغ ونزاعات الدفع

إذا قام العميل برفع نزاع بشأن الدفع أو طلب استرداد، يجوز لـ OrientTrips تقديم الأدلة ذات الصلة إلى معالج الدفع، أو شبكة البطاقة، أو البنك المصدر، أو البنك المستلم، أو هيئة مراجعة النزاعات.

قد تشمل الأدلة سجلات الحجز، وتأكيد الدفع، وموافقة العميل على هذه الشروط، وموافقة العميل على قواعد الإلغاء، وسجلات إتمام عملية الدفع، التذاكر، والقسائم، وقواعد المورد، وقواعد الأسعار، ومراسلات العميل، ومراسلات المورد، وتوقيتات الإلغاء، وحسابات استرداد الأموال، وإثبات توفر الخدمة، وإثبات إصدار التذكرة، وإثبات تسليم القسيمة، وإثبات استرداد الأموال، وإثبات الاسترداد الجزئي، وسجلات عدم الحضور، وسجلات النظام، وسجلات عناوين IP حيثما كانت متاحة، وسجلات تسليم البريد الإلكتروني حيثما كانت متاحة.

لا يؤدي فتح نزاع أو طلب استرداد المبلغ إلى تغيير قواعد الإلغاء، أو أهلية استرداد المبلغ، أو غرامات المورد، أو شروط الخدمة التي تنطبق على الحجز.

إذا تمت الموافقة على استرداد الأموال أو معالجته أو معالجته جزئيًا بالفعل، يجوز لشركة OrientTrips تقديم إثبات الاسترداد وسجل المراسلات كدليل في النزاع.

37. القانون الواجب التطبيق والاختصاص القضائي

تخضع هذه الشروط والأحكام للقوانين المعمول بها في OrientTrips OÜ في إستونيا، ما لم تنص قوانين حماية المستهلك الإلزامية على خلاف ذلك.

يجب تقديم أي نزاع أولاً إلى دعم OrientTrips حتى تتمكن الأطراف من محاولة حل المسألة بحسن نية.

إذا تعذر حل النزاع من خلال خدمة دعم العملاء، فيجوز معالجته من قبل المحاكم المختصة أو السلطات أو مزودي خدمات الدفع أو شبكات البطاقات أو هيئات تسوية المنازعات التي تتمتع بالاختصاص القضائي في هذه المسألة.

لا يوجد في هذه الشروط ما يحد من أي حقوق إلزامية للمستهلكين أو حقوق الركاب أو حقوق حماية البيانات أو حقوق الاختصاص القضائي التي تنطبق بموجب القانون المعمول به.

38. التغييرات على هذه الشروط

قد تقوم OrientTrips بتحديث هذه الشروط والأحكام من وقت لآخر.

سيتم نشر النسخة المحدثة على موقع OrientTrips الإلكتروني مع تاريخ آخر تحديث منقح.

ستسري النسخة المحدثة اعتبارًا من تاريخ نشرها، ما لم يُنص على خلاف ذلك.

بالنسبة للحجوزات الحالية، قد يتم الاحتفاظ بالشروط التي تم قبولها وقت الحجز كجزء من سجل الحجز حيثما ينطبق ذلك.

ويعني الاستمرار في استخدام خدمات OrientTrips بعد نشر الشروط المحدثة أن العميل يقبل الشروط المحدثة للاستخدام المستقبلي والحجوزات المستقبلية.

39. قابلية الفصل

إذا تبين أن أي جزء من هذه الشروط غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ، فستظل الأجزاء المتبقية سارية إلى الحد الذي يسمح به القانون.

لا يعني عدم قيام OrientTrips بإنفاذ أي جزء من هذه الشروط التنازل عن الحق في إنفاذ ذلك الجزء أو أي جزء آخر لاحقًا.

40. اتصل بنا

للأسئلة المتعلقة بالحجوزات أو الإلغاءات أو استرداد الأموال أو المدفوعات أو الخدمات، يرجى الاتصال بـ OrientTrips على:

البريد الإلكتروني: support@orienttrips.com

الموقع الإلكتروني: orienttrips.com

انضم إلى مجتمعنا
احصل على العروض والصفقات الساخنة والمزيد في بريدك الوارد
حقوق الطبع والنشر © 2026 | OrientTrips™جميع الحقوق محفوظة.